With thanks to 'Le Crie de L'Ormeau' ('The Cry of the Abalone') - monthly digest of Brittany events.
Also to 'Terre d’Enchanteurs' - le Centre Ouest Bretagne en Fête
Markets
Every Monday: Market day in
Guémené sur Scorff
Every Monday: Market day in
Pontivy
Every Tuesday: Market day in
Quintin.
Every Tuesday: Market day in
Rostrenen.
Every Wednesday: Market day in
Bubry.
Every Thursday: Market day in
Guémené sur Scorff.
Every Sunday morning, 1000-1300:
Marché du terroir. Local Market at
Bon Repos, near
St Gelven.
All the year
Every day (except Saturday), 1400-1800: Visite
libre ou guidées de l’Abbaye Bon Repos. Guided tours of the
Abbaye de Bon Repos, near
St Gelven.
Museum and Bar,
Langoëlan - Breton furniture and utensils.
Calendar for June 2004
To 5 June,
Rostrenen: Exhibition on the period from 1914/18 to 1945.
To 15 June,
Saint Gelven (l’Abbaye Bon Repos): Sculpteurs d’Ailleurs -
'Sculptors from elsewhere', an exhibition of the work of 3 contemporary African sculptors.
1 to 30 June,
Quintin Display of the art of
Victor Greven.
1 June to 30 September,
Plussulien Display of the Neolithic axes.
2 to 19 June,
Quintin: Le chien dans tous ses états - Display of art using plastics.
12/13 June,
Mûr-de-Bretagne: Botanifolies - Organic plant and flowershow.
13 June,
Cléguérec: Pardon de St. Gildas: Religious festival
15 June to 31 August,
Corlay Horse Museum and Chateau.
19/20 June,
Saint-Aignan: Fête de la Musique - Mid-Summer Music Festival
19 June,
Mûr-de-Bretagne: Concours de Boules - Bowls competition
19 June,
Mûr-de-Bretagne: Fête de la Musique - Mid-Summer Music Festival
19 June,
Séglien: Meal
19 June,
St Guen: Pardon de St Pabu (et Grillades) - Religious festival followed by nosh.
19 June,
St Nicolas du Pelem:
Fest Noz - Party, party, party...
20 June,
Cléguérec: Kermesse: Fete
20 June,
Corlay: Horse racing.
20 June,
Lignol: Fête de St Yves - religious festival.
20 June,
Mûr-de-Bretagne: Pardon de St Jean - Religious festival
20 June,
Mûr-de-Bretagne: Fête de Champêtre (et repas) - Fete and Food
20 June,
Sainte-Brigitte: Fête de la Musique - Mid-Summer Music Festival
20 June,
Saint-Mayeux: Kermesse et repas en soirée: Fete with evening meal
21 June,
Silfiac: Kermesse de l’école - School fete
21 June,
Séglien: Fête de la Musique - Mid-Summer Music Festival
21 June,
Silfiac: Fête de la Musique - Mid-Summer Music Festival
23 June,
Cléguérec: Concours Cheval Breton,
Bann Er Lann - Breton Horse Racing
23 June,
Gouarec: Wine Tasting
25 June,
Laniscat: Theatre
25 to 27 June,
Gomené:
Jazz Festival.
26 June,
Cléguérec: Championnat individuel du Morbihan de palets - Bar Hockey? (Let me know ...)
26 June,
Mellionnec: A walk to discover medicinal plants
26 June,
Mûr-de-Bretagne: Concours de Boules Régional - Regional Championship Bowls competition
26 June,
Mûr-de-Bretagne: Célébration Fontaine St Pierre
26 June,
Mûr-de-Bretagne: Spectacle par Cercle Celtique - Show
26 June,
Plélauff: Repas des Marcheurs de Gouarec - Meal with the Gouarec walkers (? or marchers ?)
26 June,
St Guen: Pardon de St Pabu (et Grillades) - Religious festival followed by nosh.
27 June,
Caurel: Kermesse de l’école - School fete
27 June,
Cléguérec: Pardon de St Jean - Religious festival
27 June,
Plélauff: Grillade et Promenades à Poney - Meal and pony rides
27 June,
Mûr-de-Bretagne: Pardon de St Pierre - Religious festival
27 June,
Mûr-de-Bretagne: Concours de Pêche au Trou de la Pie - Fishing competition
27 June,
Mûr-de-Bretagne: Spectacle fin d’année - School of Music - end of year show
27 June,
St Nicolas du Pelem: Pardon de Bothoa - Religious festival
Café-cabaret.
Les Trois Marchands, Guémené sur Scorff
Le Bon Barde, Rostrenen